Category: 依納爵靈修

爵思日常┃4月11日

準備於上主葡萄園工作的人應以謙虛及自貶面對艱辛;由於以謙遜為基礎,餘下的建築將順利完成。 The man who is going forth to labor in the Lord’s vineyard should direct his steps by humility and self-contempt toward what is difficult and hard; for the rest of the building will be safely fixed if it is based on humility for its foundation.

爵思日常┃4月9日

我若與世無爭,自然心安神怡。 忘記母語,轉戰他鄉,單槍匹馬上陣, 全城人會群起對峙,使我四面受敵。 I am at wondrous peace with the world so long as I do not make war on it, forgetting the tongue of my native land: but let me go forth to the camp, and you will see the whole city rise up against me while I fight on every side.

爵思日常┃4月5日

為服侍天主而獲得人的善意歸依,須為一切人成為一切,因近似的習性與興趣能賺得人心。 To gain men’s goodwill in God’s service we must become all things to all men; for men’s hearts are gained by nothing so much as by similarity of habits and interests.

體會聖週五的黑暗

一年前,部分因為梅爾吉勃遜的「受難記」廣受青睞,〈時代〉雜誌以「耶穌為什麼得死」作為當期的封面主題。這部電影被好好拿來研究一番,提出了許多學者的見解,同時也呈現了一般人對這個問題的感受。

爵思日常┃4月2日

為使人的天賦恩賜用於救贖靈魂, 內在德行必須成為推動行善的力量。 In order that a man’s natural gifts may be put to account for the salvation of souls, they must be set in motion by interior virtue, and strength obtained thereby for doing things well.