說話或做事之前,必須先問能否取悅天主,為自己有益,及能啟發近人。 Never say or do anything until you have asked yourself whether it will be pleasing to God, good for yourself, and edifying to your neighbor.
爵思日常┃2月9日
爵思日常┃2月8日
若想知道天主對你的要求,必須先放下偏情及喜好。 If you want to know what God requires of you, you must first of all put aside all affection and preference for one thing rather than another.
爵思日常┃2月5日
勿跟受大罪煎熬的人在同一屋檐下過夜。 Dwell not for a single night under the same roof with a man whose soul you know to be burdened with grievous sin.
爵思日常┃2月4日
若把精力放於祈禱,而非控制喜好,此乃錯誤之舉。 It is a mistake to spend on prayer the efforts that ought to be directed to getting the affections under control.
爵思日常┃2月3日
邪惡會棲身於寧靜及祥和籠罩的家居,真的令人費解。 In houses over which a calm and undisturbed tranquility is always brooding, it will go hard but some evils will make their nest.
爵思日常┃2月2日
要有用於人,先從自己費苦心開始,燃點別人的火,應先在家中點燃。
爵思日常┃2月1日
因病放下工作,要以平靜及忍耐,接受日後能追上進度而感滿足, 以免積勞成疾。
爵思日常┃1月31日
若有人提出請求,給予反會做成傷害,即使拒絕,仍要小心挽留請求者的友誼。
爵思日常┃1月30日
在某些事情上,沉默勝過言語。真理為自身辯護時,毋需修辭技巧幫助。
爵思日常┃1月29日
當萬事如意時,勿以為能持續地鴻運當頭,反應為此警戒怵惕。 When everything goes as you want it to, put no trust in the continuance of your good fortune, but fear all the more.
爵思日常┃1月28日
較天主美好的各種創造,監獄、腳鐐和恥辱等根本不算甚麼。 All the good things God has created, weighed against prison, fetters, and disgrace, should count for nothing at all.
爵思日常┃1月27日
要所有人走同一條路是危險的:把自己和別人比較更壞。 It is dangerous to make everybody go forward by the same road: and worse to measure others by oneself.