健康的團體必須自保,及時鏟除腐敗份子,杜絕後患。 A healthy community must preserve itself and look to its welfare by cutting off its corrupt members in good time, before their rottenness reaches to the parts that are sound.
爵思日常┃2月24日
爵思日常┃2月23日
求主賞賜受苦的恩寵,衪會給予請求者大禮物:其他恩賜都包括在內。 Ask God for grace to suffer much. To whom God gives this he gives a great gift: all his other benefits are included in this single one.
爵思日常┃2月22日
成功阻止一次犯罪,足以抵償一生的工作與辛勞。 To have prevented one single sin is reward enough for the labors and efforts of a whole lifetime.
爵思日常┃2月20日
自己事奉天主不夠:我必須幫助人用心愛祂,以唇舌讚美祂。
爵思日常┃2月19日
若想事情圓滿,必須人遷就事,而非事遷就人。 If you want to bring anything to a successful conclusion, you must accommodate yourself to the task, not the task to yourself.
爵思日常┃2月18日
若修會會士以破壞院規的方式來侍奉天主,有如殺雞取卵。 Religious who try to serve God in ways detrimental to their Rule pull down the tree in order to pluck the fruit.
周守仁神父:《華仁》到底是怎樣的呢?
各位華仁仔、各位朋友, 大家好。 談到「自由」,大家也談得來, 是我們一些愉快的共同經驗。 其實「自由」, 讓我們有一個機會, 好好地發揮我們的潛能, 以致做得更好。 但是, 自由有另一個更重要的意義: 就是能夠讓我們從我們的無知和偏見中釋放出來。
爵思日常┃2月9日
說話或做事之前,必須先問能否取悅天主,為自己有益,及能啟發近人。 Never say or do anything until you have asked yourself whether it will be pleasing to God, good for yourself, and edifying to your neighbor.
爵思日常┃2月8日
若想知道天主對你的要求,必須先放下偏情及喜好。 If you want to know what God requires of you, you must first of all put aside all affection and preference for one thing rather than another.
爵思日常┃2月5日
勿跟受大罪煎熬的人在同一屋檐下過夜。 Dwell not for a single night under the same roof with a man whose soul you know to be burdened with grievous sin.
爵思日常┃2月4日
若把精力放於祈禱,而非控制喜好,此乃錯誤之舉。 It is a mistake to spend on prayer the efforts that ought to be directed to getting the affections under control.
爵思日常┃2月3日
邪惡會棲身於寧靜及祥和籠罩的家居,真的令人費解。 In houses over which a calm and undisturbed tranquility is always brooding, it will go hard but some evils will make their nest.












