有朋自远方来
圣方济.沙勿略(萨威)(St. Francis Xavier S.J)虽病逝于上川岛,但也许是上天垂怜沙勿略的未竟之志,他的后继者利玛窦也就在这一年诞生。
三十年后,也就是1583年,利玛窦继范礼安(1578年到达澳门)、罗明坚(1580年到达广东)之后也来到了广东,并辗转进入北京。满清入关后,顺治皇帝仍然重用西方来的传教士,使得更多的耶稣会士得以进入中国。这
些有着丰富学养的会士们在中国的福传工作虽然艰辛、有时难以拓展、甚且还需面对重重阻碍,但他们从不放弃这个自成立之初,就存在这个修会福传的计画。也因着许多会士的努力,让中西文化激荡出更灿烂的花朵。
沙勿略(萨威) Xavier, S. Francoisus(1506-1552)
来华时间1552年
西班牙人
在巴黎读书时,与圣依纳爵结为好友。
1537年在威尼斯晋铎,从事爱德工作。
1541年首途远东, 到印度及日本各地传布福音, 达十年之久,劝化多人归正。
1552年,死于中国上川岛。
被誉为“传教区主保”。
范礼安 Fr.Valignani, Alexandre(1538-1606)
来华时间:1578年
意大利人
法律博士。在初学院认识日后到中国的利玛窦。
1574年由罗马经里斯本,途经印度,于1578年抵达澳门。
研读中国习尚,认为来华传教士对中国语文要能流利说写,
对礼仪民俗的研究也很重要。这种认知被后来的耶稣会士依循。
罗明坚 Fr.Michele Ruggieri(1543-1607)
来华时间:1580年
意大利人
入会前曾任职于拿波里政府。苦学中文,突破当时外籍人士不得在中国土地过夜之禁令。
在中国广东建立第一所耶稣会院,与利玛窦在广东肇庆工作,并第一次由耶稣会士利玛窦给中国人付洗。
‘天主’二字出现在这个阶段跟信徒的互动中。
利玛窦 Fr.Matteo Ricci(1552-1610)
来华时间:1583年
意大利人
于圣方济.沙勿略(萨威)客死广东外海上川岛同年出生。
研读法律,哲学,数学,天文学,丰富的知识背景使得他在中国的使徒工作大放异彩。
来华初期著僧服,后来发现知识份子才是中国社会的主流,遂改穿儒服。利氏并以其科学知识吸引官员及知识份子的注意。
利玛窦是第一个进入南京和北京(1601年1月24日)的耶稣会士,在北京获明万历皇帝赐永久居留北京,利氏建立居所,为今北京南堂旧址。著有:万国寰宇图,西国记法,交友论,天主实义,与中国大学士瞿太素合译欧基理德之几何原本。
因着利玛窦的努力,天主教信仰在中国找到立足之地。
龙华民 Fr.Nicolas LONGOBARDI(1559-1645)
来华时间:1557年
意大利人
1603年,他在韶州管理的圣堂是耶稣会所属的第一个天主堂。利玛窦过世后接任中华传教区的会长。
1636年徐光启请他到山东济南府,开启了山东的传教事业。
1641年在山东青州府遇劫,被一信奉回教之王爷收留,并有一次与回教长老的辩论,龙神父获胜,王爷入教,开启山东读书人进教之端。九五高龄过世时获清顺治帝赐银治丧。
李玛诺 Fr.E.diaz(1559-1639)
来华时间:明万历年间
葡萄牙人
1608年在中国南昌创立第一所国籍耶稣会士初学院。
1636年被派为远东各传教区巡阅司铎,曾写一封极为重要的信给总会长卫德理,要求他在欧洲各国会士当中选派学问高深,精通文学科学,尤其是数学,天文,地理,绘画的专门人才到中国传教,这个策略对天主教在中国的福传,中国的西学接触以及欧洲的汉学研究都有深远的影响。
郭居静 Fr.Lauzaro Cattaneo(1560-1640)
来华时间:1594年
意大利人
1598年与利玛窦同赴北京在旅途船上两人合著中国五声字典。
1608年,徐光启邀他到上海开教,徐光启献大宅给他做教堂,日后成为江南天主教发祥地。继上海之后,被派往杭州传教,并间接协助福建的传教工作。
鄂本笃 Bro.B.de Goes(1562-1607)
来华时间:1605年
葡萄牙人
年少时做过军人,英勇过人。十七世纪伟大的探险家。
1602年从印度启程经帕米尔高原,他在途中装扮成亚美尼亚商人模样,在回教世界中经历许多挑战,但始终为基督信仰作证。
1605年到甘肃。
他以探险旅途中所见,证明古代方济会士所说的catheay就是中国。
王丰肃(高一志)Fr.Alfonso VAGNONI(1566-1640)
来华时间:1605年
意大利人
出身贵族。兴建南京的第一座圣堂。
1616年于教难中被捕受刑,后转赴山西传教,并在绛州设孤儿院。用中文著作:教要解略,圣母行实,天主圣教圣人行实。
金尼阁 Fr.Nicolas Trigault(1577-1628)
来华时间:1610年
法国人
第一位来华的法籍耶稣会士。
1610年到南京。攻读文学哲学数学天文地理及医学。
1614年晋见教宗,请准将圣经译成中文,并用中文举行圣祭,念日课,教宗一一允许,但当时未能付诸实现。翻译利玛窦日记为拉丁文,书名:公教初入中国,此书对欧洲影响深远,吸引欧洲人向往中国文化。
1623年赴开封传教,中文著作有:西儒耳目资 而早在1626年,金尼阁即编辑了最早的汉法辞典。
艾儒略 Fr.Juliano ALENI(1582-1649)
来华时间:1613年
意大利人
1613年随徐光启至上海后为某官员讲解数学天文,并感化他领洗,之后与许多在朝为官的知识份子交往。
1624年随闻人叶阁老至福州,在福州获得官府协助,天主教引起许多重视。
1638年,一些刻着十字架的石碑出土,经考证方济会士于十四世纪已在福建泉州设立教区,此后,在福建归化天主教的人更多。
他的著作:万有真原。
毕方济 Fr.P.Franciscus.Sambiasi(1582-1649)
来华时间:1613年
意大利人
精于天文数学,曾在北京,南京传教。明末永历皇帝封他为太师,曾在南京城内兴建护守山圣堂。
汤若望 Fr.Johann Adam Schall von BELL(1591-1666)
来华时间:1622年
德国人
精通天文学。
1630年到北京,在明末崇祯时代,曾经在宫廷中归化了数百人。满清政府成立,顺治皇帝委任他为地位崇高的钦天监正,他在宫中树立了廉洁俭朴的典范。在顺治时代,十四年当中领洗的人约有十万人。
1644年底,汤若望因历法之争与中国大臣冲突,被捕入狱,判处极刑,但在处决之日将近时,北京地震频传,百姓皆认为是诬害汤若望引发天怒,再加上皇太后的鼎力相助,汤若望获救。
穆尼各 Fr.Nicolas.Smogolenski(1611-1656)
来华时间:1646年
波兰人。
1653年赴北京,之后偕同两位神父往海南岛传教。
卜弥格 Fr.Michel.Boym(1612-1659)
来华时间:1650年
波兰人
生于利沃夫(今属乌克兰)。南明弘光元年(1645年)来华。永历四年(1650年)十月,作为南明永历皇帝的使者与南明官员陈安德一起出使罗马教廷和西欧列国,争取西方天主教支持南明政权,但是未能获得任何结果。永历十二年(1658年,清顺治十五年)从欧洲回到东方抵澳门。但是澳门已经与清朝建立关系,耶稣会日本省和中国副省也不再承认卜弥格为其成员,反对他借道澳门入境中国。卜弥格不得不转道交趾。永历十三年(1659年8月),贫病交加的卜弥格,怀着对中国南明的忠诚,因劳累逝于交趾与广西的边境。
卜弥格著有《中国地图册》、《中国植物志》、《中国地图册》、《中国医药概说》、《中国诊脉秘法》。
卫匡国 Fr.Martini. Martin (1614-1661)
来华时间:1643年
意大利人。
1643年抵杭州传教,清兵逼近杭州时,他在桌上摆了书籍和天文仪器,在客厅中放了祭台,清兵见状感动,发了保护教友司铎的凭证。
1650年,赴罗马途中船遇风浪,他在挪威靠岸,先到荷兰再经比利时至罗马,所到之处都呼吁当地耶稣会派人来中国传教,也将中国的讯息带往欧洲。
瞿安德 Fr.A.X.Koffler(1615-1651)
来华时间:1640年
德国人
曾为明永历皇帝的太子付洗。(洗名君士坦丁)明末,在教友巡抚帮助下,在广西桂林建立圣堂,日后这个地方对派往越南工作的传教士帮助很大。