世上没有野兽比魔鬼更执著、激烈、凶猛地伤害人, 为实现牠要毁灭我们的恶毒及顽固的渴望。 There is no wild beast on earth fiercer, keener, or more persistent in injuring man than the devil, that he may fulfill the desire of his malicious and obstinate mind for our destruction.
爵思日常┃6月18日
爵思日常┃6月17日
目标既定,竭力跟随, 踏上成全之路,达到圆满。 We must strive as hard as we can to lay hold of that we follow after, and having entered the way of perfection, attain to what is most perfect.
爵思日常┃6月16日
看哪!每个人仍对天主的无知,令人深感忧伤! Behold, with heartfelt and deep sorrow, in what great ignorance of God everyone remains!
爵思日常┃6月15日
光以意志服从的人,理智仍未顺服, 只过著跛脚的修道生活。 Those who obey with the will alone, while their reason is still unsubdued, walk lamely in the religious life.
爵思日常┃6月14日
主,除祢以外,我需要什么? 我还能要什么? Lord, what do I want, what can I want, apart from thee?
爵思日常┃6月13日
迫害是煽动德行火焰的风箱:天主容许迫害,因为缺少迫害,我们的力量将渐次寂灭, 无法正确行事。 Persecution is the bellows that fans the flame of our virtue: if it were lacking—which God forbid—our strength would die away and not perform its task rightly.
爵思日常┃6月11日
由于大自然的丰厚恩赐,运气好的世俗人, 亦同样更成功地热心显露主的光荣。 Those who in the world would, through nature’s bounty, have met with the best fortune have likewise greater success in zealously showing forth the glory of God.
爵思日常┃6月10日
为得救而抵抗魔鬼,必须利用魔鬼滥用于毁灭我们的武器对付牠。 We must use the same weapons against the devil for our salvation as he abuses for our destruction.
爵思日常┃6月9日
理应禁止超越规定的公开克己苦身; 勿忘听命胜过牺牲,也避免我们愚妄地自吹自擂。
爵思日常┃6月8日
当事事顺遂时,要小心提防, 以免并非一切都像事奉天主那么好。 When everything goes favorably, beware lest all is not so well as it might be with the service of God.
爵思日常┃6月7日
为赚得所有人,明智的捕人渔夫该使自己适应一切,尽管尝试成功不大。 The wise fisher of men, in order to gain all, ought to attune himself to all, even though his attempts have small success.
爵思日常┃6月6日
我们曾滥用身心的力量,违背天主的法律行事, 现借着补赎,重新活在恩宠中,让我们用同样的力量,改善生命。 As we have made a bad use of the powers of our body and mind in acting against God’s law, so, now that by penance we have been restored to grace, let us use the same powers to amend our lives.