On October 31, Barry Martinson had a press conference in Taipei City to present the English version of his well-known book formerly translated into Chinese by the famous writer San Mao: “The Story of Chingchuan.” The book is a very colorful and lively poetic introduction to life in the Tayal mountain hamlets in the late seventies. Those who still have a heart of a child and/or of a poet will certainly like to read it. After the press conference, several newspapers published an article about the book, and the indigenous public TV channel also presented it in its daily news.