205247_1_small_20121002084018內容簡介

小德蘭在去世前幾個月,經歷身、心雙重嚴厲考驗時留下的親切談話。質樸的話語和詼諧的語氣,呈現出她在黑夜中對天主的信德,並展示她如何以堅強意志將痛苦轉化為甜美禮品的歷程。

聖師在病苦中曾說:「要寫痛苦的美很容易,但是,寫,算什麼?算什麼呢?一個人要了解痛苦必須去體驗!」全書我們看到聖師如何以實際的行動,落實了「為救贖人靈,欣然擁抱痛苦」的高潔志向。

本書不但有益讀者進一步體驗「神嬰小道」的精髓,更是受苦者的一盞明燈,引領人們在痛苦、混亂的生活中尋得天主的旨意。

精采書摘

五月

在五月的家書中,均未提及德蘭的健康狀況。倒是在《黃本子》中有一些細節顯示她的咳嗽仍然持續著,特別是在晚上,她咳得筋疲力竭。在痛苦的灼泡療法之外,又加上了針療法(以燒得紅熱的針不斷地戳刺皮膚,是一種治療肺結核的方法)。她的抵抗力非常弱,月中,不得不放棄團體活動的參與,例如,在經堂中唱日課、散心等。

然而,人們不放棄一切有希望的治療法。在這段不確定的時期中,聖女對天主旨意的委順達到了最高的程度。這是這個月主要的記載。德蘭在這個月寫了八封信和四首詩,其中有一首是她對聖母的體認:〈啊!瑪利亞,我為什麼愛妳?〉

五月一日

一、「來找我的不是『死亡』,而是天主。死亡不是幽靈,並不像圖中所畫的那樣是個可怕的妖魔,而是如教理中所說的『死亡是靈魂和肉身的分離』,如此而已。」

二、「昨晚,想著美麗的聖母月就要開始了,我向童貞聖母祈禱了很久。今天我的心中滿盈著天堂的平安。」

「妳今天沒參加散心。院長告訴我們,有一位和陸朗神父*一起搭船的傳教士**,在抵達傳教區之前就去世了。這位年輕的傳教士去世前在船上領了聖體,成聖體的麵餅是我們修院給陸朗神父的……。他現在去世了!……既未做任何使徒工作,也未遭遇任何的麻煩,如:學習中文。天主給了他所願的棕櫚枝,妳看,天主是不需要任何人的。」

我當時不知道瑪利.龔撒格姆姆指定了陸朗神父為她的第二個神昆(Spiritual Brother)。以上的話,實際上是陸朗神父寫給她本人的,但因院長姆姆不准她對我透露關於陸朗神父的事,所以她只對我說她在散心時所聽到的一切。

她做了很大很大的刻苦,兩年之久,從未提到與這位傳教士的來往……。

院長姆姆曾要求她為陸朗神父在羊皮紙上畫一幅畫。因為我管理顏料,她本來可以就近向我請教,如此一來我就會知悉她的秘密了。相反地,她卻儘可能地躲著我,我後來才知道,她為了研磨金粉,悄悄地借走我桌上的顏料研磨器,又趁我不在時歸還。

她去世前三個月,院長姆姆告訴她可以自由地把所有的事對我說時,我才知道真相。

 

詳細資訊

原著: 聖女小德蘭 St. Thérèse de Lisieux

譯者:荊嘉婉

出版社光啟   訂購書籍

ISBN:978-957-546-436-3